「Rather」是一個副詞,主要用來表示某事比預期或其他選擇更強烈或更明確的情感。它可用來表示偏好、有些程度的強調,或者用來輕微修正之前的陳述。此外,它在口語中也經常用來表達驚訝或輕微的欣慰。
「rather」是一個多功能副詞,常見用法如下:
表示程度:有「相當、頗為」的意思,比 quite 稍強。
例:The movie was rather interesting.(這部電影相當有趣。)
表示偏好:常用於「would rather」結構,表示「寧願」。
例:I would rather stay home tonight.(我今晚寧願待在家。)
修正或澄清:用來糾正前述說法,相當於「更確切地說」。
例:It’s not cheap, rather expensive.(這不便宜,更確切地說是昂貴。)
發音
[ˈræðər]
- "rath" 的發音為 /ræð/,類似於「拉」的音。
- "er" 的發音為 /ər/,如同「耳」的音。
IPA:/ˈrɑː.ðər/(英式) /ˈræ.ðər/(美式)
聽起來像「拉-thər」或「拉-der」,注意 th 的發音是舌尖輕觸上齒間的摩擦音。
例句
-
I would rather stay home than go out in the rain.
我寧願待在家裡,也不想在雨中外出。 -
She is rather talented at playing the piano.
她彈鋼琴相當有才華。 -
It's rather cold outside; you should wear a jacket.
外面有點冷;你應該穿件外套。 -
I’d rather have tea than coffee this morning.
我今天早上更想喝茶,而不是咖啡。 -
The movie was rather interesting; I was surprised by the plot twist.
這部電影相當有趣;我對情節的轉折感到驚訝。
更多例句
The weather is rather cold for April. (四月的天氣相當冷。)
She speaks rather quickly, so it’s hard to follow. (她說話相當快,所以很難跟上。)
I’d rather you didn’t tell anyone. (我寧願你不要告訴任何人。)
It was not a failure, but rather a lesson. (這不是失敗,而是一個教訓。)
He looks rather tired after the long meeting. (他在冗長的會議後看起來相當疲倦。)
學習提示
-
情境運用:可以試著在日常對話中加入「rather」,例如談論自己的愛好或選擇,這樣能幫助你熟悉這個副詞的用法。
-
記憶小技巧:可以將「rather」聯想到「偏好(prefer)」的概念,這樣在表達個人選擇時使用會更自然。
區分強度:
quite → 稍微正面,常用於英式英語。
rather → 帶有「出乎意料」或「程度更高」的感覺。
搭配 would:記住「would rather + 動詞原形」是固定用法。
糾正語氣:在口語中,rather 常用來修正前一句,讓表達更精確。
小挑戰
挑戰自己在接下來的一週內,使用「rather」來造出五個句子,並嘗試在不同的情境中使用,例如描述食物的喜好、天氣、或是工作上的選擇。完成後,可以與朋友分享這些句子,聽聽他們的反應,這不僅能增強對「rather」的記憶,還能提高你在日常交流中的流利度!
試著用「rather」造三句不同語氣的英文句子:
表示程度(相當…)
表示偏好(寧願…)
表示修正(更確切地說…)
例如:
The cake is rather sweet.
I’d rather read than watch TV.
It’s not a hobby, but rather a passion.

0 留言