Eat out 是一個極其常用的生活片語。它的意思非常直白,就是指「不在家吃飯」,而是去餐廳、飯館或小吃攤用餐。
核心意思
eat out 是片語,意思是:
「外食 / 外出吃飯(不在家吃)」
- eat = 吃
- out = 在外面
所以整體就是:在外面吃,而不是自己煮。
1. 基本資訊
發音: /iːt aʊt/
核心含義: 在外用餐、出外吃飯。
反義詞: Eat in (在家吃飯)。
2. 詳細說明:與 "Go to a restaurant" 的分別
雖然兩者意思相近,但語感略有不同:
Go to a restaurant: 強調「去餐廳」這個動作和地點,聽起來稍微正式一點。
Eat out: 強調的是「不在家煮飯」的這種狀態,非常口語且生活化。
例:I don't feel like cooking tonight. Let's eat out. (我今晚不想煮飯。我們出去吃吧。)
3. 進階例句 (涵蓋不同語境)
描述頻率:
"With food prices rising, we are trying to eat out less and cook more at home." (隨著物價上漲,我們正試著減少在外用餐的次數,多在家裡煮。)
討論計畫:
"Is there a specific place you want to eat out tonight, or should I pick one?" (你今晚有特別想去哪裡吃嗎?還是由我選一家?)
社交場合:
"One of my favorite things to do on weekends is to eat out with my close friends." (我週末最愛做的事情之一,就是和親近的朋友一起出外聚餐。)
過去式的應用:
"We ate out at a fancy Italian place last night to celebrate our anniversary." (我們昨晚在一家高級義大利餐廳用餐,慶祝我們的週年紀念。)
更多例子(全新、避免重複)
-
Eating out is expensive these days.
現在外食有點貴。 -
We can eat out if you don’t want to cook.
如果你不想煮,我們可以去外面吃。 -
I’m tired—let’s just eat out tonight.
我累了,今晚就外食吧。 -
She rarely eats out because she likes home-cooked meals.
她很少外食,因為她喜歡家常料理。 -
They ate out to celebrate their anniversary.
他們外食慶祝週年紀念。 -
I’ll eat out today. I have no groceries at home.
今天我會去外面吃,家裡沒什麼食材。 -
Do you prefer eating out or cooking at home?
你比較喜歡外食,還是在家煮? -
We tried a local spot for lunch and decided to eat out again tomorrow.
午餐去吃了當地小店,結果隔天又決定再外食一次。 -
When I’m traveling, I usually eat out rather than cook.
旅行時,我通常會外食而不是自己煮。 -
If we eat out, we should go earlier to avoid the crowd.
如果要外食,我們應該早點去,避免人潮。
4. 學習提示:連音與變化
連音練習: 說這個片語時,
t和o通常會連在一起,聽起來像「ee-tout」。在美式英語中,中間的t會變得很輕,像是一個快速的d音。動詞變化:
現在式:Eat out
過去式:Ate out
現在分詞:Eating out (例如:I love eating out.)
不要加 "the": 我們直接說 "eat out",不需要說 "eat out the restaurant"。
5. 小挑戰 (Challenge)
請根據情境,將以下這句中文翻譯成英文,並使用到 "eat out":
「我們今天晚上不出去吃了。家裡還有很多剩菜。」
(提示:剩菜可以用 "leftovers"。)
[解答參考]: "We are not eating out tonight. We have plenty of leftovers at home."
6. 說話時的注意事項
與 "Take out" 的區分:
Eat out: 在餐廳坐下來吃。
Take out / Carry out: 把食物買了帶回家吃(外帶)。
問句用法: 當你想問別人要不要出去吃,最道地的問法是:"Do you want to eat out?" 或更隨性的 "Shall we eat out?"。
下次當你不想洗碗或是想嘗試新餐廳時,就可以自信地對朋友說:"Let's eat out!" 吧!

0 留言